+

ФОКУС



Ты дал мне всё, поскольку Сам Един
и мир одним охватываешь взглядом:
от радуги над горным водопадом
до ряски заболоченных равнин.

В иссиня-белом сне полярных льдин
Ты так же неизменно будешь рядом,
как в городской ночи с прогорклым чадом
иль часе пик в пустыне серых спин.

Я каплей Океана Бытия
лечу – как линза в фокус – собирая
картины лет без счёта и без края.

Коль Ты со мной, то и игра Твоя
не одинока: ведь во мне вторая,
чтоб с ней к Тебе мог ближе быть и я…



узнаете автора?



Комментарий от 30.01.2013

По рифме невольно приходится переносить ударение в слове «иссиня-» на второй слог, от чего возникает некоторый дискомфорт.

тут может быть ваша умная мысль или ссылка






Комментарий от 30.01.2013

Иссиня-, строго говоря, не имеет полновесного ударения, если только вы не ставите целью читать по слогам. И уж если русское ухо привыкло к "На х0лмах Грузии лежит ночная мгла", то какой тут-то дискомфорт?!
Причём здесь рифма, не понял,- если можно, поясните.

пробный статус изменить





Требуется регистрация.
Если Вы зарегистрировались, пройдите авторизацию в системе проекта.